コースについて | 教室の場所 | 受講までの流れ | お支払い方法 | よくある質問

通学制 翻訳コース (名古屋)

月謝制だから安心! 高額な受講料を一括して前払いする必要はありません。

講師は翻訳歴22年、理系出身。いずれの講義でも、パソコンやスマホなど、普段から触れてなじみのあるIT・通信分野を中心に取り上げます。

さらに、そのときどきのホットな話題も題材に取り上げます。ビッグデータやAI、GPSと人工衛星、ロボット、再生可能エネルギー、放射能 (放射線) など、翻訳を学びながら科学技術に触れることができます。

以下のコースがあります。

コース名: 翻訳入門

初めて英→日産業翻訳を学ぶ人のためのコース。プロになるために必要な翻訳技術の基礎を学びます。思い込みや先入観による誤訳を防ぐための訓練も行います。特定の修了年限はありません。基礎力が身についた時点で上のコースに進級できます。

コース名: 翻訳中級

英→日産業翻訳の基礎を学んだことがある人のためのコース。トライアルに合格し、仕事を獲得するための翻訳技術をみがきます。特定の修了年限はありません。目標を達成して「もうこの教室で学ぶことはない」と感じたら卒業です。

コース名: 翻訳道場 (準備中)

英→日産業翻訳をさらに研究します。カタログやプロモーションサイトなどは、訳しにくい上にこなれた訳文が求められます。さばきにくい英文をいかにさばくか。逐語訳では訳文として成立しないドキュメントにも対応できる翻訳技術を追求します。

教室の場所

講義は以下の会場で行います。

名古屋市中区栄4-16-8 栄メンバーズオフィスビル

※ アクセスについてはこちら (別ウィンドウで当該ビルのサイトが開きます)
地図を表示 (別ウィンドウが開きます)

ただし、受講希望人数などの状況により、別会場になることがあります。その場合でも、名駅・伏見・栄・金山・千種・鶴舞・港区エリアで、名古屋市営地下鉄の駅から徒歩5分以内 (最悪でも7分以内) の会場を用意します。会場を変更する場合は事前にご連絡します。

翻訳スクールのお問い合わせはこちら


サイトマップ